No exact translation found for الإنتاج الحيواني الزراعي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic الإنتاج الحيواني الزراعي

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Development of sustainable agricultural and ranching production systems
    تطوير نظم مستدامة للإنتاج الزراعي وتربية الحيوانات
  • The IFAD Business Service Centre in Gaza disbursed 228 loans (amounting to $579,800) to women entrepreneurs for animal and agricultural production and, to a lesser degree, for food processing and handicrafts.
    وقام مركز خدمات الأعمال التابع للصندوق في غزة بصرف 228 قرضا (تبلغ قيمتها 800 579 دولار) للنساء المشتغلات بالأعمال الحرة في مجال الإنتاج الحيواني والزراعي، وبدرجة أقل، في مجال تصنيع الأغذية والصناعات اليدوية.
  • A number of motivational, training and advisory workshops were held for women leaders and men and women farmers; covering introductory-level subjects, animal production, organic farming, integrated pest management, soil conservation and agroforestry.
    تم تنفيذ أنشطة متباينة للحوافز والتدريب والمشورة بمشاركة القادة والمزارعات والمزارعين، في جوانب تتعلق بالمواضيع التمهيدية والإنتاج الحيواني؛ والزراعة العضوية، والسيطرة المتكاملة على الآفات، والمحافظة على التربة، والتشجير الزراعي.
  • The national polytechnic agricultural training system and three mountain universities (Universidades de Montañas) also provide training for young women in rural areas.
    وهناك النظام الوطني للتعليم الفني للإنتاج الزراعي والحيواني وثلاث جامعات للجبال من أجل إعداد النساء الشابات.
  • Development of agricultural production practices for coexistence with drought;
    استحدثت ممارسات لأنشطة الإنتاج الزراعي والحيواني من أجل التعايش مع حالات الجفاف.
  • More frequent and severe droughts, floods and weather extremes would compound the constraints on crop and livestock production systems.
    وستزيد حالات الجفاف والفيضانات وأحوال الطقس الشديدة المتكررة من العراقيل التي تواجه نظم الإنتاج الزراعي والحيواني.
  • Rural areas devoted to agricultural production are divided into State and private land. State land is taken up by agricultural plans and enterprises, and private land is divided between cooperatives and individual farms.
    وتقسم المناطق الريفية إلى مناطق حكومية ومناطق خاصة للإنتاج الزراعي والحيواني، وتدخل المناطق الحكومية في خطط ومؤسسات الإنتاج الزراعي والحيواني، بينما تنظم المناطق الخاصة في تعاونيات وأراض مملوكة لفرادى المنتجين.
  • More than 60 per cent of land in the rural sector is grouped into agricultural production cooperatives and credit and service cooperatives.
    ويدخل أكثر من 60 في المائة من أراضي قطاع الريف في نطاق تعاونيات الإنتاج الزراعي والحيواني وتعاونيات الائتمانات والخدمات.
  • At present, 11,889 women work in agricultural production cooperatives (17.6 per cent of the total).
    وتعمل 889 11 امرأة في تعاونيات الإنتاج الزراعي والحيواني، في الوقت الحالي، مما يمثل 17.6 في المائة من العاملين.
  • To study in depth the relationship between land degradation and the use of pesticides and fertilizers, and the effects of mechanization on agricultural production;
    التعمق في دراسة العلاقة بين تدهور الأراضي واستخدام مبيدات الآفات والأسمدة، وآثار الميكنة في الإنتاج الزراعي والحيواني.